PARABÉNS PRA VOCÊ WANER

Fábio Campos

Quero iniciar a crônica de hoje, com uma charge que recebi no wathsapp: um personagem abrindo a janela tacando a frase: "Já que no Brasil o ano só começa depois do Carnaval então FELIZ ANO NOVO!"

Vamos a crônica propriamente dita:

“Um juiz federal de Los Angeles, nos Estados Unidos, opinou nesta terça-feira que “Happy birthday to you” (Parabéns pra você), a canção em inglês mais famosa da história e que é usada no mundo todo para as comemorações de aniversário, não está sujeita a direitos autorais e passa agora para o domínio público. A conhecida melodia foi tirada da canção “Good morning to all”, composta pelas irmãs Mildred J. e Patty Smith Hill no fim do século XIX.

De acordo com o juiz George H. King, alguns de seus acordes foram registrados em 1935 pela Sammy Co. Anos mais tarde a Waner/Chappell [hoje Waner Music] comprou esse documento, e desde então arrecadou cerca de US$ 2 milhões por ano em conceito de propriedade intelectual pelo uso da famosa canção. “Happy birthday” finalmente está livre após 80 anos. Fonte: G1 de 09 de fevereiro de 2016.”

Quando se fala no “Parabéns pra você” americano, não dá pra não lembrar da famosíssima atriz americana Marilyn Monroe. “A musa de hollywood dos anos 50, [que na verdade se chamava] Norma Jeane Mortenson (...)um rostinho bonito rodeado de escândalos inclusive sexuais. Teve um “affair” com o presidente americano John F. Kennedy. Marilyn era uma pessoa melancólica e confusa, [segundo versão oficial] morreu aos 36 anos de overdose de calmantes. Em 2008 uma fita de vídeo em que aparecia fazendo sexo oral com um desconhecido foi vendida por 1,5 milhão de dólares a um empresário que não quis ter sua identidade revelada.

Marilyn tinha dificuldade com a escrita, dizem que na hora de dar um autógrafo teria perguntado como se soletrava seu nome. Não sabia onde colocar o “i’. fonte: exame.abril.com.br/10-coisas-que pouca-gente-sabe-sobre-marilyn.

As palavras da vez são Mestre-sala e Porta-bandeira:
“Mestre-sala: substantivo masculino. 1.Oficial na casa real que dirigia o cerimonial nas recepções do paço e noutros atos solenes; 2. Aquele que dirige um baile

Porta-Estandarte: Forma do verbo ‘portar’ + estandarte; substantivo de dois gêneros. 1.oficial que leva o estandarte de um regimento; 2.pessoa que leva um estandarte em desfile. Sinônimo geral: Porta-Bandeira. Fonte: dicionário priberam.pt Consulta em 12 fev.2016.”

Se não temos piadas que valha a pena, encerrar a crônica, ao menos as resenhas circulando pelos grupos do Wathsapp queremos compartilhar algumas. São trocadilhos e construções verbais. Numa autêntica explosão de criatividade fantástica:

A foto de um Porquinho com a cabeça pra fora do chiqueiro e a frase:

“Passando pra dar um “Ôi” porque se Eu der os Dois eu fico CEGO.”

“Ele me Pediu uma foto “SÓ DE CALCINHA”
E o que se Vê: Uma foto de muitas Calcinhas estendidas num Varal.

PENSAMENTO DO CARNAVAL:
Viviane Araújo gastou R$ 12.000 com o cabelo pra sair na Sapucaí, e Perdeu pra Maria Bethânia que mal penteou o dela.”

Uma Charge: Lá vai: Pai, mãe e Filho pela rua. O pai pergunta pro filho:

-Que Escola você gostaria que ganhasse esse ano?
-A Pública pai...


Fabio Campos 12 de fevereiro de 2016

Comentários